унесённый
РусскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | унесённый | унесённое | унесённая | унесённые | |
Рд. | унесённого | унесённого | унесённой | унесённых | |
Дт. | унесённому | унесённому | унесённой | унесённым | |
Вн. | одуш. | унесённого | унесённое | унесённую | унесённых |
неод. | унесённый | унесённые | |||
Тв. | унесённым | унесённым | унесённой унесённою | унесёнными | |
Пр. | унесённом | унесённом | унесённой | унесённых | |
Кратк. форма | унесён | унесено́ | унесена́ | унесены́ |
унесённый
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — уносимый.
Приставка: у-; корень: -нес-; суффикс: -ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
ПроизношениеПравить
- МФА: [ʊnʲɪˈsʲɵnːɨɪ̯]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- страд. прич. прош. вр. от унести ◆ Тела разведчиков, погибших во время переправы через Вислу за неделю до успешной попытки Шарапова, были унесены течением. (цитата из библиотеки Google Книги)
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от гл. унести, далее из у- + нести, далее из праслав. *nesti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нєсти, несѫ (греч. φέρειν, ἐκκομίζειν), русск., укр. нести, болг. неса́, сербохорв. нѐсти, нѐсе̑м, словенск. nesti, nésem, чешск. nést, nesu, словацк. niesť, nesiem, польск. nieść, niosę, в.-луж. ńesć, н.-луж. ńasć. Родственно лит. nèšti, nešù «нести», латышск. nest, nęsu, nesu — то же, nę̃sa^t «носить», др.-инд. nác̨ati «получает, достигает», авест. nasaiti — то же, греч. аор. ἤνεγκον, ἐνεγκεῖν «нести», пф. ἐνήνοχα, аор. страд. ἠνέχθην и ποδηνεκής «до самых ног», лат. nаnсīsсоr «достигаю», nactus, готск. gаnаh «достаточно», binah «можно, должно», др.-инд. ac̨nṓti, ac̨nutḗ «достигает», авест. аšnаоiti — то же, арм. hаsаnеm «прибываю», тохар. В eṅk- «нести», хетт. ninikzi «поднимает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
ПереводПравить
Список переводов | |
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|