Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. упоко́йница упоко́йницы
Р. упоко́йницы упоко́йниц
Д. упоко́йнице упоко́йницам
В. упоко́йницу упоко́йниц
Тв. упоко́йницей
упоко́йницею
упоко́йницами
Пр. упоко́йнице упоко́йницах

у·по-ко́й-ни-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -покойн-; суффикс: -иц; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ʊpɐˈkoɪ̯nʲɪt͡sə], мн. ч. [ʊpɐˈkoɪ̯nʲɪt͡sɨ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар., прост. женск. к упокойник; то же, что покойница ◆ За попом несут упокойницу ― головой кверху, сама в новых ботинках. A. Н. Толстой, «На острове Халки», 1917-1924 гг. [НКРЯ] ◆ Услыхал я и думаю: надо поминки устроить упокойнице Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. покойница, покойная, почившая, умершая, усопшая, мёртвая

Антонимы править

  1. упокойник (по признаку пола)

Гиперонимы править

  1. труп, тело (эвф.), останки, прах, мертвец; женщина

Гипонимы править

  1. утопленница, удавленница, висельница

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от у- + покойница, от сущ. покойник, далее от существительного покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править