РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. уро́н *уро́ны
Р. уро́на *уро́нов
Д. уро́ну *уро́нам
В. уро́н *уро́ны
Тв. уро́ном *уро́нами
Пр. уро́не *уро́нах

у·ро́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Приставка: у-; корень: -рон- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. потеря, ущерб, убыток ◆ Он проверяет в уме количество домашней птицы, предназначенной на убой, и высчитывает, какой может произойти до осени в птичьем стаде урон. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина», 1887—1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Полк, в который получил назначение сотник Листницкий, понес крупный урон в последних боях, был выведен из сферы боев и спешно ремонтировался конским составом, пополнялся людьми. М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга первая», 1928—1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. ущерб, убыток

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. уронить, из у- + -ронить (ронять), далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. изронити «уронить», сербск.-церк.-слав. изронити «пролить», русск. роня́ть, роня́ю, уро́н (род. п. -а), укр. рони́ти, белор. ронíць, болг. ро́ня «проливаю, лью», сербохорв. ро̀нити, ро̀ни̑м «нырять, проливать», чешск. ronit «ронять, проливать (слезы)», словацк. rоniť «течь, струиться», польск. ronić, ronię «ронять, проливать», в.-луж. ronić, н.-луж. roniś – то же. Родственно готск. urrannjan ἀνατέλλειν, др.-в.-нем. rennan «заставлять течь, быстро бежать», готск. rinnan «бежать», др.-в.-нем. rinnan «течь, бежать», греч. ῥαίνω, буд. ῥανῶ, аор. ἔρρανα «окропляю, осыпаю», ῥανίς, -ίδος ж. «капля». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

МетаграммыПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить