Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. усма́рь усмари́
Р. усмаря́ усмаре́й
Д. усмарю́ усмаря́м
В. усмаря́ усмаре́й
Тв. усмарём усмаря́ми
Пр. усмаре́ усмаря́х

усмарь

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар. тот, кто занимается выделкой кожи ◆ Русские издревле умели также выделывать кожи, и сии ремесленники назывались усмарями. Н. М. Карамзин, «История Государства Российского»

Синонимы править

  1. кожевник

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от I усма́ I "выделанная кожа", диал. (Даль), усма́рь "кожевник", др.-русск. усма ж., усмъ м. "кожа", усмиɪе (ср. р.) – то же, усмарь "кожевник", усмѣнъ "кожаный", цслав. усма ж., усмъ м., наряду с др.-русск., цслав. усниɪе ср. р. "кожа", усниянъ "кожаный", уснѣнъ – то же, болг. усма́р "кожевник, дубильщик", сербохорв. у̀смина "голенище", словен. úsnjа ж., úsnjе "кожа", чеш. usně ж. "кожа (дубленая)", usnář "кожевник". Форму usnьje объясняют из *usmnьje; см. Мейе, Ét. 428, 437. Существующие сближения неудовлетворительны; так, предполагали родство с обу́ть, о́бувь (Мi. ЕW 372, против см. Брандт, РФВ 25, 36), далее сравнивают (неудовлетворительно фонетически) с греч. εὕω "жгу" (*eusō), лат. ūrō, ussī, ustum "жечь, сушить", др.-инд. ṓṣati "жжет", др.-исл. usli м. "огонь" (Брандт, там же; Голуб–Копечный 404), кроме того, предполагали еще родство с греч. ἕννῡμι "одеваю", др.-инд. vásanam "одежда", vásman- "покрывало", лат. vestis "одежда" (Горяев, ЭС 388 и сл.), а также со слав. udъ "член", нов.-в.-н. Wade "икра ноги" (Миккола, IF 23, 127; RS 2, 248)

II усма́ II "лихорадка", арханг. (Подв.). Неясно.


Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Библиография править