утопленный

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.уто́пленныйуто́пленноеуто́пленнаяуто́пленные
Рд.уто́пленногоуто́пленногоуто́пленнойуто́пленных
Дт.уто́пленномууто́пленномууто́пленнойуто́пленным
Вн.    одуш.уто́пленногоуто́пленноеуто́пленнуюуто́пленных
неод. уто́пленный уто́пленные
Тв.уто́пленнымуто́пленнымуто́пленной уто́пленноюуто́пленными
Пр.уто́пленномуто́пленномуто́пленнойуто́пленных
Кратк. формауто́пленуто́пленоуто́пленауто́плены

у·то́п-лен-ный

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: у-; корень: -топл-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ʊˈtoplʲɪn(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. страд. прич. прош. вр. от утопить ◆ Читал о стоящих на дне моря трупах, ― убитые, утопленные офицеры. И. А. Бунин, «Окаянные дни», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― да, теперь они очевидны: стрельчатые окна с сияющими витражами, белые колоннады, победные в своем классическом ритме, галереи, утопленные в розовопенном цветении, и ― выше! М. А. Палей, «Long Distance, или Славянский акцент», 1998-1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В первых экспериментах электрод диаметром 2,2 мм был изготовлен из стали и утоплен в миниатюрную кварцевую воронку. Геннадий Шабанов, «Молния на столе», 2009 г. // «Наука и жизнь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. затопленный, потопленный

АнтонимыПравить

  1. всплывший, вынырнувший, выявившийся, вскрывшийся, обнаружившийся

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. утопить, от приставки у- + гл. топить, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. топити, топлю, сербск.-церк.-слав. топити, укр. топи́ти, болг. топя́ «погружаю, мочу», сербохорв. то̀пити, то̀пи̑м «затоплять», словенск. topíti, -ím «погружать», чешск. topit «погружать в воду», словацк. tорiť, польск. topić, в.-луж. topić, н.-луж. topiś. Сравнивают с арм. t`аt`аvеm «погружаю, мочу, напр. одежду, в крови». Предполагают родство с *tор- «бить» (см. топать). Все эти сравнения недостоверны. Если считать исходным *tорь «топь, болото» и знач. «растопленное, талое место», то можно было бы отождествить этимологически топить I и топить II. Также сближают топить II с лит. tàpti «стать, становиться». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить