Морфологические и синтаксические свойства
править
у· тю́г
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -утюг- [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ʊˈtʲuk ] мн. ч. [ʊtʲʉˈɡʲi ]
Семантические свойства
править
Утюг
хозяйственный прибор для глажения белья, платья и т. п. ◆ Между тем матушка, выходившая на минуту, принесла утюг , достала лучшую мужнину манишку и начала её гладить. Ф. М. Достоевский , «Неточка Незванова», 1849 г. [НКРЯ ] ◆ Подали изографу шляпу, а он её сейчас перервал пополам на колене и, покрыв ею запечатленную икону, кричит: — Давай калёный утюг ! В печи, по его приказу, лежал в жару раскалён тяжёлый портняжий утюг . Н. С. Лесков , «Запечатленный ангел», 1873 г. [НКРЯ ] ◆ Некоторую покоробленность бумаги они сглаживали горячим утюгом , и получателю стоило подержать этот белый лист около огня, как немедленно и явственно выступали на нем жёлтые буквы… А. И. Куприн , «Юнкера», 1932 г. [НКРЯ ] ◆ Тут были и электрическая бритва, и пылесос последней конструкции, и стиральная машина, и особый гладильный пресс, заменивший собой электрический утюг , этот анахронизм двадцатого века. Илья Ильф, Евгений Петров , «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ ]
уменьш.-ласк. : утюжок , утюжочек ; увелич. : утюжина , утюжище
—
прибор
электроутюг Родственные слова
править
Происходит от тюрк. *ütüɣ, тур. ütü – то же. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Список переводов
Азербайджанский az : ütü
Албанский sq : hekur м.
Английский en : iron , smoothing iron
Арабский ar : مكواة (mikwāa) ж.
Армянский hy : արդուկ (arduk)
Астурийский ast : plancha ж.
Банджарский bjn : utaw
Башкирский ba : үтек
Белорусский be : прас м.
Болгарский bg : ютия ж.
Варайский war : plantsa
Венгерский hu : vasaló
Верхнелужицкий hsb : žehlidło ср.
Галисийский gl : ferro de pasar
Греческий el : σίδερο ср.
Грузинский ka : უთო (ut’o)
Гэльский gd : iarann
Датский da : strygejern
Жемайтский sgs : pruosos
Иврит he : מגהץ (magHetz)
Идиш yi : פּרעס (pres) м. ; אײַזן (aizn) м. ; גלעט־אײַזן м.
Идо и io : repasilo
Ингушский inh : аьшк
Индонезийский id : setrika
Интерлингва и ia : ferro , ferro de repassar
Исландский is : straujárn
Испанский es : plancha ж.
Итальянский it : ferro da stiro
Казахский kk : үтік
Карачаево-балкарский krc : итиу
Каталанский ca : planxa ж.
Китайский (упрощ.): 烙铁 (làotie); 熨斗 (yùndǒu)
Корейский ko : 다리미 (darimi), 울두 (熨斗, uldu), 화두 (火斗, hwadu)
Крымскотатарский crh : ütü
Латышский lv : gludeklis
Лимбургский li : striekiezer , iezer
Лингала ln : fɛ́lɔ
Литовский lt : lygintuvas
Люксембургский lb : Streckeisen
Македонский mk : пегла ж.
Малагасийский mg : vy fipasohana
Малайский ms : seterika
Маори mi : haeana
Навахо nv : béésh kʼééʼéldǫǫhí
Немецкий de : Bügeleisen ср.
Нидерландский nl : strijkijzer
Нижнелужицкий dsb : zelezko ср. , głaźidło ср.
Норвежский no : strykejern
Оджибва oj : zhooshkwega'igan
Осетинский os : иту
Папьяменту pap : heru di strika
Персидский fa : اتو (otu)
Польский pl : żelazko ср.
Португальский pt : ferro (de engomar)
Румынский ro : fier de călcat
Сербский sr (кир.): пегла ж. , глачало ср.
Словацкий sk : žehlička ж.
Словенский sl : likalnik
Сунданский su : istrikaan
Таджикский tg : дарзмол , уттӣ
Тайский th : เตารีด (dtao rêet)
Тамильский ta : அழுத்தி
Татарский tt : үтүк
Телугу te : ఇస్త్రీ (istrI)
Турецкий tr : ütü
Узбекский uz : dazmol
Украинский uk : праска
Финский fi : silitysrauta ; rauta
Французский fr : fer à repasser
Хорватский hr : glačalo ср.
Чешский cs : žehlička
Шведский sv : strykjärn
Эсперанто и eo : gladilo
Эстонский et : triikraud
Яванский jv : setrika
Якутский sah : өтүүк
Японский ja : アイロン (airon)
Морфологические и синтаксические свойства
править
у· тю́г
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -утюг- .
МФА : ед. ч. [ʊˈtʲuk ] мн. ч. [ʊtʲʉˈɡʲi ]
Семантические свойства
править
крим. жарг. спекулянт , фарцовщик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
сленг человек , не умеющий что-либо делать; дилетант , непрофессионал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
спекулянт , фарцовщик
дилетант , непрофессионал ; чайник
?
?
человек
человек
?
? Родственные слова
править
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
человек, не умеющий что-либо делать; дилетант, непрофессионал