Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
учрежде́ние
|
учрежде́ния
|
Р.
|
учрежде́ния
|
учрежде́ний
|
Д.
|
учрежде́нию
|
учрежде́ниям
|
В.
|
учрежде́ние
|
учрежде́ния
|
Тв.
|
учрежде́нием
|
учрежде́ниями
|
Пр.
|
учрежде́нии
|
учрежде́ниях
|
у·чреж-де́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -учрежд-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʊt͡ɕrʲɪˈʐdʲenʲɪɪ̯ə] мн. ч. [ʊt͡ɕrʲɪˈʐdʲenʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. учреждать; создание, основание чего-либо ◆ Учреждение новой должности.
- организация, ведомство ◆ Список организаций и учреждений РАН.
- устар. то же, что общественная или социальная норма, установление. ◆ Церковный брак вовсе не христианское учреждение, потому что, разрешая в известных условиях половое общение, оно отступает от христианского требования: стремления к всё большему и большему целомудрию. Л.Н. Толстой, «Путь жизни», 1910 г. [НКРЯ]
- устар. построение, композиция, художественная форма иконы ◆ Живописцу принадлежит только техническая сторона дела, а самое учреждение очевидно зависело от святых отцов. Деяния Вселенских Соборов. Т.7., С. 227, Казань, «1891»
Синонимы
- создание, основание, ввод
- организация, ведомство, контора, структура
- установление, институт, институция
Антонимы
- расформирование, ликвидация, уничтожение
- -
Гиперонимы
-
Гипонимы
- -
- государственное учреждение, культпросветучреждение, медицинское учреждение, образовательное учреждение
- -
Родственные слова
Этимология
Происходит от глагола учреждать, образованного из у- и череда, от праслав. *čerda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. череда «очерёдность, очередь», ст.-слав. чрѣда «стадо» (др.-греч. βουκόλιον, πρόβατον), русск. черёд м., диал. че́ред — то же, учреди́ть (заимств. из церк.-слав.), укр. череда́ «стадо, стая», че́ред «очередь», белор. череда́ «стадо, скот», болг. чърда́ «стадо скота», сербохорв. чриjѐда «очередь, ряд, стадо», чакавск. чрēда̏, вин. п. чре̑ду, словенск. črẹ́da, др.-чеш. čřieda, чешск. třídа «ряд, серия, класс, чередование, улица», словацк. črieda «стадо», польск. trzoda «стадо, скот», кашубск. střòdа — то же, в.-луж. črjódа «куча». Праслав. *čerda родственно др.-прусск. kērdan вин. п. ед. ч. «время» (из «ряд, очередь»), лит. *kerdà «стадо», реконструируемое на основе лит. ker̃džius «пастух»; далее сюда же относятся др.-инд. c̨árdhas м., ср. р. «стадо, толпа», авест. sаrǝđа- «вид, род», готск. haírda «стадо», ирл. сrоd «скот, богатство», кимр. соrdd «группа, толпа» (*kordho-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
ведомство
|
|
- Английскийen: institution, establishment, office
- Белорусскийbe: установа
- Испанскийes: institución, establecimiento
- Немецкийde: Institution, Büro
- Нидерландскийnl: instelling
- Польскийpl: urząd, instytucja
- Румынскийro: instituție
- Французскийfr: institution, établissement
- Шведскийsv: inrättning (sv) общ., institution (sv) общ., anstalt (sv) общ., stiftelse (sv) общ., kår (sv) общ., förening (sv) общ., myndighet (sv) общ., ämbetsverk (sv) ср.
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|