РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я ушью́ уши́л
уши́ла
 —
Ты ушьёшь уши́л
уши́ла
уше́й
Он
Она
Оно
ушьёт уши́л
уши́ла
уши́ло
 —
Мы ушьём уши́ли ушьём
ушьёмте
Вы ушьёте уши́ли уше́йте
Они ушью́т уши́ли  —
Пр. действ. прош. уши́вший
Деепр. прош. уши́в, уши́вши
Пр. страд. прош. уши́тый

уши́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b. Соответствующий глагол несовершенного вида — ушивать.

Приставка: у-; корень: -ши-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. забирая в швы, сделать у́же, короче и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. украсить узорным шитьём; расшить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из у- + шить, далее от праслав. *šiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав., сербск.-церк.-слав. шити, шиıѫ (греч. ῥάπτειν), прич. шьвенъ «шитый, сшитый», далее русск. шить, укр. шити, ши́ю, белор. шыць, шыю, болг. ши́я «шью», сербохорв. ши̏ти, ши̏jе̑м, словенск. šíti, šȋjem, чешск. šít, šiji, словацк. šiť, польск. szyć, szyję, в.-луж. šić, н.-луж. šуś, полабск. sait. Праслав. *šiti восходит к праиндоевр. *si̯ū- *sēiw-, *sjēw-; родственно лит. siū́ti, siuvù «шить», латышск. šũt, šuju, др.-прусск. schumeno «сапожная дратва», schutuan «нить», schuwikis «сапожник», др.-инд. sī́vyati «шьет», sуū́mаn «шов, завязка», осет. хujun «шить», греч. κασσύ̄ω «латаю, сапожничаю» (атт. καττ-), κάσσῡμα ср. р. «починка», лат. suere «шить, сшивать», готск. siujan, прагерм. *siwjanan, др.-в.-нем. siuwan «шить», хетт. šum(m)anza «верёвка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить