У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фасо́н фасо́ны
Р. фасо́на фасо́нов
Д. фасо́ну фасо́нам
В. фасо́н фасо́ны
Тв. фасо́ном фасо́нами
Пр. фасо́не фасо́нах

фа-со́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фасон- [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. покрой, образец, по которому изготовляются одежда, обувь, головные уборы  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. определённая манера, способ действия (ношения чего-либо и т. п.)  Волков с фасоном опрокинул над стопкой бутылку, отхлебнул пену. А. И. Пантелеев, «Ленька Пантелеев», 1938—1952 г. [НКРЯ]  Помни, что если тебе захочется пойти в сортир поблевать,  ты и это отныне должен суметь сделать с фасоном. В. С. Трубецкой, «Записки кирасира», 1936—1937 г. [НКРЯ]
  3. внешняя форма изделия  Потом пилой невиданного фасона, сунув её хвост в первую дырочку, начал пилить, как выпиливают дамский рукодельный ящик. М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]  Одеваясь, он несколько раз с любовью взглядывал на свои сапоги, поминутно приподымал то ту, то другую ногу, любовался фасоном и что-то все шептал себе под нос, изредка подмигивая своей думке выразительною гримаскою. Ф. М. Достоевский, «Двойник», 1846 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. частичн.: покрой, мода
  2. частичн.: форс, шик

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от франц. façon «фасон, покрой», далее из ст.-франц. façon (fachon, fazon), далее из лат. factio «делание, действие», далее от facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). . Русск. фасон (стар. фасун)  с эпохи Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Анаграммы

править

Библиография

править

Белорусский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

фасон

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. фасон (аналогично русскому слову)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство

    Этимология

    править

    Происходит от франц. façon «фасон, покрой», далее из ст.-франц. façon (fachon, fazon), далее из лат. factio «делание, действие», далее от facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). .

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Болгарский

    править

    Морфологические и синтаксические свойства

    править

    фа-со́н

    Существительное, мужской род.

    Корень: --.

    Произношение

    править

      Семантические свойства

      править

      Значение

      править
      1. фасон (аналогично русскому слову)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      править

      Антонимы

      править

      Гиперонимы

      править

      Гипонимы

      править

      Родственные слова

      править
      Ближайшее родство

      Этимология

      править

      Происходит от франц. façon «фасон, покрой», далее из ст.-франц. façon (fachon, fazon), далее из лат. factio «делание, действие», далее от facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). .

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      править

      Украинский

      править

      Морфологические и синтаксические свойства

      править

      фасон

      Существительное, мужской род.

      Корень: --.

      Произношение

      править

        Семантические свойства

        править

        Значение

        править
        1. фасон (аналогично русскому слову)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        править

        Антонимы

        править

        Гиперонимы

        править

        Гипонимы

        править

        Родственные слова

        править
        Ближайшее родство

        Этимология

        править

        Происходит от франц. façon «фасон, покрой», далее из ст.-франц. façon (fachon, fazon), далее из лат. factio «делание, действие», далее от facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). .

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        править

        Чеченский

        править

        Морфологические и синтаксические свойства

        править

        Существительное.

        Корень: --.

        Произношение

        править

        Семантические свойства

        править

        Значение

        править
        1. фасон  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        править

        Антонимы

        править

        Гиперонимы

        править

        Гипонимы

        править

        Родственные слова

        править
        Ближайшее родство

        Этимология

        править

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        править

        Библиография

        править