Белорусский править

Морфологические и синтаксические свойства править

фірма

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

[1]

Семантические свойства править

Значение править

  1. фирма ◆ Як выглядае фірма «Я. Мінцаль і С. Вакульскі» праз шкло бутэлек?[2] — Как выглядит фирма "Я.Минцель и С.Вокульский" сквозь стекло бутылок. «Баляслаў Прус. Лялька, пераклад Г. Жарко і М. Хаўстовіча, 2013», Болеслав Прус. Кукла (1887) / перевод Н. Модзелевской, 1949

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из нем. Firma «фирма», далее из итал. firma «подпись», далее от гл. firmare «подписывать, утверждать», далее из лат. firmare «укреплять», далее из firmus «крепкий, прочный», далее из праиндоевр. *dher- «держать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

фі́рма

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. фирма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от нем. Firma «фирма», далее из итал. firma «подпись», далее от гл. firmare «подписывать, утверждать», далее из лат. firmare «укреплять», далее из firmus «крепкий, прочный», далее из праиндоевр. *dher- «держать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править