Русский
Морфологические и синтаксические свойства
хай-ло́
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -хайл-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [xɐɪ̯ˈɫo], мн. ч. [ˈxaɪ̯ɫə]
Семантические свойства
Значение
- спец., рег. выходное отверстие печи ◆ Шуровальщики выбивались из сил, бросая шестичетвертовые поленья в чугунные хайла холодных печей. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. [НКРЯ] ◆ У русской печки ― хайло-то какое ведь: ненасытное. Е. И. Замятин, «На куличках», 1913 г. [НКРЯ]
- прост. горло, глотка ◆ Десяток всегда можно выловить щучьим хайлом, но, раз организация охватывает толпу, всё идет от толпы, — ничьё усердие не в состоянии погубить дела В. И. Ленин, «Что делать? Наболевшие вопросы нашего движения», 1902 г. [НКРЯ] || перен. жерло ◆ — Да не знаю… Так… Деревянные они, без всякого смысла, а как бы живые. Суёшь ей в хайло снопы — жрёт, сунь руку — оборвёт, сунь ребёнка — сжамкает. Я бы запретил все машины, кроме, разве, пароходных да железнодорожных… Максим Горький, «Два босяка», 1894 г. [НКРЯ] ◆ Но всё-таки высунулся Тихмень, вставил голову в чёрное, мокрое хайло ночи. Е. И. Замятин, «На куличках», 1913 г. [НКРЯ]
- прост., бран. рот, хлебальник, варежка ◆ — Я б ему показал правов! Искровянил бы ему хайло… — гневно заметил Никитич. К. М. Станюкович, «Отмена телесных наказаний», 1867 г. [НКРЯ] ◆ — Тесто из подлой твоей хайлы сделаю, ежели ты ещё раз тронешь девушку, подлец этакий! К. М. Станюкович, «Нянька», 1895 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частич.: поддувало
- горло, глотка
- рыло, варежка, хлебальник, хавальник
Антонимы
-
Гиперонимы
- отверстие
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- во всё хайло
- заткни хайло!
- хайло драть (тж. закрывать, закрыть, затыкать, заткнуть, открывать, открыть, пялить, разевать, разинуть, растворить, скалить, начистить)
- хайло чёртово!
Перевод
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|