РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я хвора́ю хвора́л
хвора́ла
Ты хвора́ешь хвора́л
хвора́ла
хвора́й
Он
Она
Оно
хвора́ет хвора́л
хвора́ла
хвора́ло
Мы хвора́ем хвора́ли
Вы хвора́ете хвора́ли хвора́йте
Они хвора́ют хвора́ли
Пр. действ. наст. хвора́ющий
Пр. действ. прош. хвора́вший
Деепр. наст. хвора́я
Деепр. прош. хвора́в, хвора́вши
Будущее буду/будешь… хвора́ть

хво-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — захворать.

Корень: -хвор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. книжн. то же, что болеть, быть нездоровым ◆ Он не пил вина и работал прилежно, но ему не везло: жена его всё хворала, дети умирали; он «забеднял» и никак не мог справиться. И. С. Тургенев, «Поездка в Полесье», 1857 г.

СинонимыПравить

  1. болеть, недомогать

АнтонимыПравить

  1. здравствовать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *хvоrъ, от кот. в числе прочего произошли: русск. хворый, хворь, хвора́ть, укр. хво́рий, хо́рий, др.-чешск. chvorý, чешск., словацк. chorý, польск. сhоrу, в.-луж. khory, н.-луж. сhоrу, полабск. chüöre «гадкий, грязный». Родственно авест. хʷаrа- м. «рана, ранение», др.-в.-нем. swëran «болеть», ср.-в.-нем. swër «телесная боль, болезнь, опухоль», нов.-в.-нем. Schwäre, Geschwür «нарыв». Слав. х- происходит из š, которое возникло из индоевр. s из-за отрицательного знач. слова. Менее вероятно сравнение с др.-инд. jvar- «раскаляться, лихорадить», jvaryatē «его лихорадит», jvarás «возбужденный». Слав. *хvоrъ связано чередованием с хи́рый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить