Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.хлеба́ющийхлеба́ющеехлеба́ющаяхлеба́ющие
Р.хлеба́ющегохлеба́ющегохлеба́ющейхлеба́ющих
Д.хлеба́ющемухлеба́ющемухлеба́ющейхлеба́ющим
В.    одуш.хлеба́ющегохлеба́ющеехлеба́ющуюхлеба́ющих
неод. хлеба́ющий хлеба́ющие
Т.хлеба́ющимхлеба́ющимхлеба́ющей хлеба́ющеюхлеба́ющими
П.хлеба́ющемхлеба́ющемхлеба́ющейхлеба́ющих

хле-ба́-ю-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -хлеб-; суффиксы: -ющ; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [xlʲɪˈbajʉɕːɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действ. прич. наст. вр. от хлебать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола хлебать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хлебнути, русск. хлебать, укр. хлебта́ти «хлебать», хлебесну́ти «хлебнуть», белор. хлёбаць, хлёбнуць, болг. хле́бам, наряду с русск.-церк.-слав. хлепътати — то же, чешск. chleptat, словацк. сhlораť — то же, польск. сhłерtаć. По-видимому, звукоподражательное, как хли́пать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править