хохотнуть
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | хохотну́ | хохотну́л хохотну́ла |
— |
Ты | хохотнёшь | хохотну́л хохотну́ла |
хохотни́ |
Он Она Оно |
хохотнёт | хохотну́л хохотну́ла хохотну́ло |
— |
Мы | хохотнём | хохотну́ли | хохотнём хохотнёмте |
Вы | хохотнёте | хохотну́ли | хохотни́те |
Они | хохотну́т | хохотну́ли | — |
Пр. действ. прош. | хохотну́вший | ||
Деепр. прош. | хохотну́в, хохотну́вши |
хо-хот-ну́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — хохотать.
Корень: -хохот-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть.
Произношение править
- МФА: [xəxɐtˈnutʲ]
Семантические свойства править
Значение править
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от существительного хохот, далее от праслав. *хохоtъ, *хохоtаti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. хохотати, русск. хохота́ть, хохочу́, укр. хохота́ти, хохотíти, словенск. hohotáti, hohóčem, hоhоtа̑m «хохотать, бить ключом, клокотать», чешск. chochtat, chochtám «хихикать, хохотать», наряду с *хъх- в словенск. hehèt «хихиканье», hehetáti sе «хихикать», чешск. сhесh, сhесhоt «хихиканье, хохот», сhесhtаti «хихикать», словацк. сhесht «смех», польск. диал. сhесh — то же. Звукоподражательно, как и хихи́кать или ха́хать, в.-луж. khakhać, н.-луж. сhасhаś «смеяться». Др.-русск. хрохотати «смеяться» (Никон, Пандекты), возм., объясняется влиянием слова грохотати. Праслав. *хохоtъ, *хохоtаti, ср. др.-инд. kákhati «смеется», арм. хахаnkΏ «хохот», греч. καχάζω «громко смеюсь», лат. cachinnō, -ārе «громко смеяться», cachinnus «хохот». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|