РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. це́рква це́рквы
Р. це́рквы церкв
Д. це́ркве це́рквам
В. це́ркву це́рквы
Тв. це́рквой
це́рквою
це́рквами
Пр. це́ркве це́рквах

це́рк-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -церкв-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рег. церковь (здание) ◆ Утром-то рано в церкву пойдёте? ― Я, может, и совсем ложиться не буду. Тэффи, «Покаянное», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Уж громкий колокол гудёт, // И в церкве поп с венцами ждёт. М. Ю. Лермонтов, «Гость», 1830—1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. церковь, храм

АнтонимыПравить

  1. мечеть, синагога

ГиперонимыПравить

  1. здание

ГипонимыПравить

  1. собор

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от зап.-герм. *kirika из др.-греч. (предположительно). Источником герм. слов является греч. κυρικόν из κυριακόν. Исторически более оправданная др.-в.-нем. этимология сопряжена с бо́льшими фонетическими трудностями, чем объяснение из готск. Неприемлема этимология из др.-сакс. kirikа или др.-сканд. *kirka. Точно так же неприемлемо толкование как заимств. через народнолат. *суriса или непосредственно из греч. κυρικόν. Отсюда: др.-русск. цьркы (род. п. -ъве), ст.-слав. црькы (др.-греч. ἐκκλησία, ναός), русск. церковь (народн. це́рква), укр. це́рква, белор. це́рква, болг. цръ́ква, че́рква, сербохорв. цр̑ква, словенск. cèrkǝv, польск. cerkiew, н.-луж. сеrkеj, полабск. саrḱоi, саrḱеv. Отличный хронологический слой представляют чешск.-церк.-слав. циръкы (род. п. -ъве; Киевск. листки, Рs. Sin.), др.-словенск. circuvah, местн. мн. (Фрейзинг. отрывки), чешск. církev, в.-луж. суrkеj. Источники предполагают в готск.-арианск. *kirikô «церковь» или в др.-бав. kirkô — стадия, предшествующая др.-в.-нем. chirihha. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

УкраинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

це́рк-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: -церкв-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. церковь (религиозная организация; здание для богослужения) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от зап.-герм. *kirika из др.-греч. (предположительно). Источником герм. слов является греч. κυρικόν из κυριακόν. Исторически более оправданная др.-в.-нем. этимология сопряжена с бо́льшими фонетическими трудностями, чем объяснение из готск. Неприемлема этимология из др.-сакс. kirikа или др.-сканд. *kirka. Точно так же неприемлемо толкование как заимств. через народнолат. *суriса или непосредственно из греч. κυρικόν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить