Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. часовщи́к часовщики́
Р. часовщика́ часовщико́в
Д. часовщику́ часовщика́м
В. часовщика́ часовщико́в
Тв. часовщико́м часовщика́ми
Пр. часовщике́ часовщика́х

ча-сов-щи́к

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -час-; суффиксы: -ов-щик [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [t͡ɕɪsɐfˈɕːik]

Семантические свойства править

Значение править

  1. мастер по ремонту или изготовлению часов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • существительные: часы

Этимология править

От сущ. часы, час, далее из праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править