Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чаєня́ чаєня́та
Р. чаєня́ти чаєня́т
Д. чаєня́ті чаєня́там
В. чаєня́ чаєня́т
чаєня́та
Тв. чаєня́м чаєня́тами
М. чаєня́ті чаєня́тах
Зв. чаєня́ чаєня́та

ча-є-ня́

Существительное, одушевлённое, средний род, 4-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. птенец чайки (чайчонок, чаёнок) либо чибиса (чибисёнок) ◆ Ой горенько чайці, горе небозі, // Що вивела чаєнята при битій дорозі. // А там чумаченьки сірі воли пасли // І чаєчку зогнали, чаєнята забрали. — Ой, горюшко чайке, горе бедняжке, что вывела птенцов у торной дороги. А там чумаки серых волов пасли и чаечку прогнали, деток забрали. Народная песня
  2. перен. птенчик (ласковое обращение — например, к ребёнку) ◆ ...Ти зустріла людину, яку по-справжньому не знаєш, і вже покохала, і вже назавжди. Роксано, так не можна... Не можна, чаєня моє. — Ты встретила человека, которого по-настоящему не знаешь, и уже полюбила, и уже навсегда. Роксана, так нельзя... Нельзя, птенчик мой. О. Ф. Коломієць, «Спасибі тобі, моє кохання», 1976 г.

Синонимы править

  1. чайченя
  2. пташечка

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. пташа, пташеня; чайка

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от чайка «чайка, чибис», далее от праслав. *čаjьkа, произведенного, вероятно, от подражания крику *kē. Ср.: укр. ча́йка «чибис», чешск. čеjка — то же, польск. сzаjkа; далее др.-инд. kā́kas «ворона», от крика kā, kā, д.-в.-нем., ср.-нж.-нем. ka^ «ворона, галка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править