РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чепе́ц чепцы́
Р. чепца́ чепцо́в
Д. чепцу́ чепца́м
В. чепе́ц чепцы́
Тв. чепцо́м чепца́ми
Пр. чепце́ чепца́х

че-пе́ц

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -чепец- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [t͡ɕɪˈpʲet͡s], мн. ч. [t͡ɕɪpˈt͡sɨ]

Семантические свойстваПравить

 
Женщина в чепце

ЗначениеПравить

  1. истор. старинный лёгкий женский головной убор в виде закрывающего волосы капора (иногда с завязками под подбородком), который носили в XVIII–XIX веках ◆ В гостиной никого не было; из её кабинета на звук его шагов вышла акушерка в чепце с лиловыми лентами. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Из-под приданой шали виднелась светло-лиловая тафтяная блуза с полосками, вероятно, подарок Алексея Степаныча в момент рождения его первенца; на голове был старинный чепец, из-под которого выбивались на лоб две серебряные букольки. М. Е. Салтыков-Щедрин, «В среде умеренности и аккуратности», 1874–1877 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Похожи друг на друга ужасно, только вот что у одной на голове чепец, а у другого колпак — и с такими же рюшами, как на чепце; только без банта. И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. головной убор

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от др.-русск. др.-русск. чепьць, далее из праслав. *čерьсь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чепьць, болг. чепи́ци мн. «башмаки», сербохорв. чѐпац «женский чепец», словенск. čе̑рǝс, чешск., словацк. čерес, польск. сzерiес, в.-луж. čе̌рс, н.-луж. сорс, серс; сравнивают с лит. kepùrė «шапка», латышск. cępure — то же; далее пытаются сближать с греч. σκέπας «покров, оболочка», σκέπη «покров», σκεπάζω, σκεπάω «покрываю»; предположительно из *čep- (связано с чоп, *čapati). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить