Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ше́я ше́и
Р. ше́и шей
Д. ше́е ше́ям
В. ше́ю ше́и
Тв. ше́ей
ше́ею
ше́ями
Пр. ше́е ше́ях

ше́·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -шеj-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

 
Шея [1]

Значение

  1. анат. часть тела, соединяющая голову с туловищем ◆ В Кате, хоть ей было под сорок, действительно было что-то цыплячье: круглые глаза на белесой перистой головке, тонкая шея, длинный нос клювиком. Л. Е. Улицкая, «Пиковая дама», 1995–2000 гг. [НКРЯ] ◆ Однако большую часть времени морской конёк неподвижно висит в воде, зацепившись хвостом за водоросль, коралл или даже шею сородича. Александр Голяндин, Рассказы о животных, и не только о них, А у морского конька что за конёк? // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]
  2. перен. длинный выступающий элемент, соединяющий часть чего-либо с основной массой ◆ Над этажами поворачивал свою жирафью шею башенный кран. В. П. Крапивин, «Мальчишки, мои товарищи», Ранние рассказы, 1957–1963 гг.

Синонимы

  1. устар.: шия; устар., поэт.: выя
  2. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. часть тела
  2. часть, элемент

Гипонимы

Холонимы

  1. тело

Меронимы

  1. щитовидный хрящ, кадык

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем ше(j)-

Этимология

Происходит от праслав. *šija, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шия, шья «шея» (Жит. Нифонта), ст.-слав. шиІА (др.-греч. τράχηλος), русск. шея, укр., болг. «ши́я», белор. шы́я, сербохорв. шиjа, словенск. šíja, чешск. šíje, словацк. šija, польск. szyja, в.-луж. šija, н.-луж. šуjа. Праслав. *šija, вероятно, первонач. имело знач. «ворот, воротник»; ср.: шить; чешск. vаz «затылок» : вяза́ть. Но ср. сербохорв. ошѝjати «повернуть, перевернуть», ошиjа́вати — то же, которые давали повод для предположения о родстве с лат. sinus (род. п. -ūs) «изгиб, залив, чрево, лоно», алб. gjį — членная форма gjiri «грудь» или с алб. shį «затылок», но последние сравнения недостоверны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

часть тела
длинная выступающая часть, элемент чего-либо

Библиография