Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.шлифо́вочныйшлифо́вочноешлифо́вочнаяшлифо́вочные
Р.шлифо́вочногошлифо́вочногошлифо́вочнойшлифо́вочных
Д.шлифо́вочномушлифо́вочномушлифо́вочнойшлифо́вочным
В.    одуш.шлифо́вочногошлифо́вочноешлифо́вочнуюшлифо́вочных
неод. шлифо́вочный шлифо́вочные
Т.шлифо́вочнымшлифо́вочнымшлифо́вочной шлифо́вочноюшлифо́вочными
П.шлифо́вочномшлифо́вочномшлифо́вочнойшлифо́вочных
Кратк. формашлифо́воченшлифо́вочношлифо́вочнашлифо́вочны

шли-фо́-воч-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -шлифов-; суффикс: -очн; окончание: -ый.

Произношение править

  • МФА: [ʂlʲɪˈfovət͡ɕnɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным шлифовка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. предназначенный или используемый для шлифовки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. частичн.: шлифовальный

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От сущ. шлифовка и гл. шлифовать, далее из польск. szlifować «шлифовать», далее из ср.-в.-нем. slifen, из прагерм. формы *slipanan, от которой в числе прочего произошли: англ. slip, др.-в.-нем. slifan, ср.-н.-нем. slippen, нем. schleifen, нидерл. slippen и др.; восходит к праиндоевр. *sleib-.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править