шёл бы ты отсюда, петушок

Русский

править

Тип и синтаксические свойства сочетания

править

шёл бы ты от-сю́-да, пе-ту-шо́к

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы или дополнения.

Произношение

править
  • МФА: [ˈʂoɫ‿bɨ tɨ ɐtʲ͡sʲˈsʲudə | pʲɪtʊˈʂok]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. интернет., презр. или ирон. демонстрация говорящим превосходства над собеседником в чём-либо и/или выражение презрения к собеседнику    Слышь, придурок, разве ты не видишь, что она даже внимания на тебя не обращает?  сказал ему Дариус, не скрывая агрессию.  Шёл бы ты отсюда, петушок, вместе со своими шестёрками. Артём Лукашеня, «Рассвет империи», 2017 г. [Google Книги]

Синонимы

править
  1.  ?

Антонимы

править
  1.  ?

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править
  1.  ?

Этимология

править

??

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править