Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.щитови́дныйщитови́дноещитови́днаящитови́дные
Р.щитови́дногощитови́дногощитови́днойщитови́дных
Д.щитови́дномущитови́дномущитови́днойщитови́дным
В.    одуш.щитови́дногощитови́дноещитови́днующитови́дных
неод. щитови́дный щитови́дные
Т.щитови́днымщитови́днымщитови́дной щитови́дноющитови́дными
П.щитови́дномщитови́дномщитови́днойщитови́дных
Кратк. формащитови́днощитови́днащитови́дны

щи-то-ви́д-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -щит-; интерфикс: -о-; корень: -вид-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. имеющий форму щита  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -щит-/-щищ-
Список всех слов с корнем -вид⁽ʲ⁾-

Этимология

править

Из щито- (от щит) + видный (от вид). Первая часть происходит от праслав. *ščitъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щитъ, ст.-слав. штитъ (др.-греч. ἀσπίς), русск., укр. щит, белор. щыт, болг. щит, сербохорв. шти̑т (род. п. шти́та), словенск. ščìt (род. п. ščítа) «щит, навес, сушильня», чешск. štít «щит, защита, навес», словацк. štít «щит, конёк кровли», польск. szczyt «вершина, навес, щит», в.-луж. škit, н.-луж. šćit. Праслав. *ščitъ родственно лит. skiẽtas «перекладина на бороне, ткацкое бердо», латышск. šk̨ie^ts «ткацкое бердо», šk̨ieta «грудная кость у гуся», др.-прусск. sсауtаn «щит», ирл. sсīаth «щит», кимрск. ysgwyd, лат. scūtum «щит» (*skoitom). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Вторая часть происходит от праслав. *vīdъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. видъ (др.-греч. εἶδος, θεωρία), сербохорв. ви̑д (род. п. ви̑да) «лицо, облик, вид», словенск. vȋd, чешск. vid, словацк. vid; восходит к праиндоевр. weide- «смотреть, видеть, искать». Родственно лит. véidas «лицо», латышск. veĩds «форма, вид», др.-инд. vḗdas «знание, осмотрительность», авест. vaēdah   «обладание», греч. εἶδος «вид, фигура», ирл. fiad «coram», кимр. gwydd «присутствие» (из *veido-). Другая ступень чередования представлена в др.-прусск. ainawi^dai «подобно», лит. pavýdas «зависть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править