яремный
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | яре́мный | яре́мное | яре́мная | яре́мные | |
Р. | яре́много | яре́много | яре́мной | яре́мных | |
Д. | яре́мному | яре́мному | яре́мной | яре́мным | |
В. | одуш. | яре́много | яре́мное | яре́мную | яре́мных |
неод. | яре́мный | яре́мные | |||
Т. | яре́мным | яре́мным | яре́мной яре́мною | яре́мными | |
П. | яре́мном | яре́мном | яре́мной | яре́мных | |
Кратк. форма | яре́мен | яре́мно | яре́мна | яре́мны |
я·ре́м-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — яре́мнее, яре́мней.
Корень: -ярем-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [ɪ̯ɪˈrʲemnɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- устар. связанный, соотносящийся по значению с существительным ярем; ходящий, работающий в яреме ◆ Рыхлый, три раза распаханный пар; на нём землепашцы // Гонят яремных волов, и назад и вперёд обращаясь.. Гомер, «Илиада» / перевод Н. И. Гнедича [Викитека] ◆ С ярма почти до земли свисали яремные верёвки. На верёвках были видны следы от узлов. О. Ш. Иоселиани, «Звездопад» / перевод Ф. А. Твалтвадзе, 1962 г. [Google Книги]
- перен., устар. несущий на себе непосильное бремя, находящийся под давлением, испытывающий гнёт, иго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- о скоте: подъяремный, яремоносный, впрягальный, упряжно́й, упря́жный, рабочий
- подневольный, рабский; перен.: подъяремный, яремоносный; о человеке: угнетённый, порабощённый; о работе, труде: мучительный, тягостный, тяжкий
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от сущ. ярем, ярмо, далее от праслав. *аrьmо, *jarьmь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѩрьмъ ζυγόν (Супр.), укр. ярмо́, яре́м, болг. яре́м, сербохорв. jа́рам, словенск. jarǝm, чешск. jařmo, словацк. jarmo, польск. jarzmo, кашубск. jiřmø. Родственно др.-греч. ἀραρίσκω «составляю», ἄρμενος «присоединенный», ἀρθμός м. «связь», др.-инд. аrра́уаti «укрепляет, вставляет», arás «спица», лат. arma «приспособление, снаряжение», армянск. аṙnеm «делаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|