Открыть главное меню

Содержание

РусскийПравить

ять (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. я́ть я́ти
Р. я́тя я́тей
Д. я́тю я́тям
В. я́ть я́ти
Тв. я́тем я́тями
Пр. я́те я́тях

ять

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка). В прост. слово ять употребляется также в женском роде, вариант склонения по схеме 8a: ять, я́ти, я́ти, ять, я́тью, о я́ти.

Корень: -ять-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. название буквы кириллицы и глаголицы, ѣ ◆ Желательно, впрочем, чтобы карабкающиеся на Парнас были по возможности люди зрелые, знающие, что слова «ѣхать» и «хлѣбъ» пишутся через «ять». А. П. Чехов, «Правила для начинающих авторов», 1885 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. буква

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Предположительно того же корня, что еда, яства, есть, далее от праслав. *ědmь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѣмь, ѣсти, русск. ем, есть, укр. їм, їсти, белор. ем, есць, болг. ям, сербохорв. jе̑м, jе̏сти, словенск. jė́m, jė́sti, чешск. jím, jíst, словацк. jem, jesť, польск. jem, jeść, в.-луж., н.-луж. jěm, jěsć. Праслав. *ědmь (инф. *ěsti); ср. лит. ė́du, ė́mi, ė́džiau, ė́sti «есть (о животных, скоте)», латышск. ę̄du, e^st, др.-прусск. īst «есть», др.-инд. ádmi, átti «есть», арм. utem «ем» (из и.-е. *ōd-), греч. ἔδω, ἐσθίω, ἔσθω, лат. edō, ēdī, готск. itan, прош. at, 1 л. мн. ч. ētum, др.-в.-нем. еʒʒan «есть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить

ять (глагол)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я иму́ я́л
я́ла
 —
Ты и́мешь я́л
я́ла
ими́
Он
Она
Оно
и́мет я́л
я́ла
я́ло
 —
Мы и́мем я́ли  —
Вы и́мете я́ли ими́те
Они и́мут я́ли  —
Пр. действ. прош. я́вший
Деепр. прош. я́в, я́вши
Пр. страд. прош. я́тый

ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14c. Встречается также менее традиционное использование в роли глагола несовершенного вида. Спряжение предположительно; в таблице указаны варианты, соответствующие ц.-сл. традиции. Имеются также варианты прич. прош. емший/имший и деепр. прош. емши/имши. В просторечии и диалектах возможно спряжение по типу 14b: имёшь/ймёшь и т. д. (отрицательные формы более литературны и пишутся слитно: неймёт, неймут; ср. также неймётся). Встречается также архаичный вариант инфинитива — я́ти. Соответствующий глагол несовершенного вида — имать.

Корень: -я-; глагольное окончание: -ть.

ОмоформыПравить

  • ял, яла, яло, яли — также формы прош. вр. от диал./устар. ясть (вар. к есть)
    • от ять: ◆ …татарове… яли… шубу соколника… (полную цитату см. в разделе «Значения»)
    • от ясть: ◆ …Прежнии святии даже и хлеба не яли, а мы же ныне еще и пуньш пием, да спастися хощем. «Повесть дивная и зело душеполезная», записана со слов В. Трегубова в 1850-е, 1984 г. // «Исследования по истории общественного сознания эпохи феодализма в России», Н. Н. Покровский
  • ял, род. п. яла — разновидность лодки
  • имут — также форма 3 л. мн. ч. от старого (и ц.-сл.) спряжения глагола иметь
    • от ять: ◆ имут нас и погубят… (полную цитату см. в разделе «Значения»)
    • от иметь: ◆ Медведи чёрные и чалые, иже не имут длинного хвоста, зимою живут в лесах в норах… «Сборник 532Q из собрания Н. М. Михайловского», рукопись XVIII в., 2000 г. // «Славянский бестиарий», О. В. Белова
  • ими (с другим ударением) — также тв. пад. от местоимения они
  • емши, емший — также прост./диал. варианты (дее)причастий от есть (соотв. литер. евши, евший)
    • от ять: ◆ …И тогда казаки в степи нашли двух татар спящих, а кони их привязаны были; они же, емши их, приведоша к атаману… 1864, «Взятие Азова донцами в царствование Михаила Федоровича» // «Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских», кн. 3 ◆ Иуда был в числе двенадцати ближайших учеников Христа, но, изменив Ему, сделался вождем емших Иисуса, и наконец, раскаявшись, удавился. Ф. И. Мищенко, «Речи святого апостола Петра в книге Деяний Апостольских», 1907 г.
    • от есть: ◆ Ты сколько дней можешь не емши протерпеть? А. С. Неверов, «Ташкент — город хлебный», 1929 г. ◆ — Но почему вы ничего не едите? — спросил он, когда вернулись в хату. // — А я емшая. Аскер Евтых, «Баржа», 1983 г.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. устар. или прост. то же, что брать ◆ Мы знаем несомненно, что и о нас сотворён уже врагами нашими совет, да имут нас и погубят, если не жизнь, то достояние и честь нашу. Архиеп. Херсонский и Таврический Иннокентий, «Слово в одесском кафедральном соборе, в Великий Пяток, 9 апреля, во время обложения Одессы неприятельским флотом», 1854 г. // «Одесский вестник», № 81 ◆ …И те, государь, татарове, кои нас грабили, пришли в Азов со всем с тем, что у нас имали; а яли, государь, толды шубу соколника, да Михаля толмача, да Копыла Боброва брата. Иван Кубенский (посол в Крыму), грамота к Ивану Грозному, 1500, 1884 г. // «Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными» ◆ Аще кто из полку (сражения) утечет не убит, а имем его, ино тех вешати или распинати. летописи Синодальной биб-ки, №№ 365 и 46, 1816 г. // «История государства Российского», Н. М. Карамзин, т. 3 ◆ Да отколе их ять?!.. Юрий Гнездиловых, «Захват», 2010 г.
  2. устар. принимать, обретать, приобретать (веру, страх, стыд и т. п.) ◆ …Грядёт расстрига, именуемый Гришка Отрепьев, ложне царевичем Димитрием нарицаяйся, и вы ему не имите веры, но проклинайте его. И. И. Голиков, «Деяния Петра Великого, мудрого преобразителя России», 1840 г. ◆ Пред нескольким временем один раскольник письмо в соборной церкви на патриаршее место положил, и ему сии отречения керженских жителей объявлены, но он тому веры ять не хочет и требует видеться с тамошними их учителями... С. Соловьёв, «История России с древнейших времен», т. 16, 1866 г. ◆ Когда повезите гроб мой чрез лесы, и будет на вас страх велий, востанет буря велика, станет лес ломити напреди и назади, а вы не имите страха, вам не будет никакой вреды. «Рукопись о древних отцах», 1999 г. // «Духовная литература староверов востока России XVIII—XX вв.»
  3. ирон. «восстановленный» исходный вид (без отрицания) слова неймёт (как элемент авторской языковой игры) ◆ …в одном саду // где небо растёт // не тронутое глазом // а падалицу // наоборот // сто тысяч бельм // согласно закона букве // от щедрот ньютоновых // всеядно ймёт заточный // червь // соблазна // пока оно растёт Евгений Сошкин, 1999 г. // «Солнечное сплетение» ◆ Хоть видит око, да зуб ймёт дрянь какую-то. М. Веллер, «Красота», 2010 г.

СинонимыПравить

  1. брать, хватать, отбирать
  2. принимать, имать
  3. брать (в знач. поражать, есть, поедать, пожирать)

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить