ёбнуться
Внимание! Содержание этой статьи или определённого её раздела может показаться некоторым читателям непристойным или оскорбительным. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ёбнусь | ёбнулся ёбнулась |
— |
Ты | ёбнешься | ёбнулся ёбнулась |
ёбнись |
Он Она Оно |
ёбнется | ёбнулся ёбнулась ёбнулось |
— |
Мы | ёбнемся | ёбнулись | ёбнемся ёбнемтесь |
Вы | ёбнетесь | ёбнулись | ёбнитесь |
Они | ёбнутся | ёбнулись | — |
Пр. действ. прош. | ёбнувшийся | ||
Деепр. прош. | ёбнувшись |
ёб-нуть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- обсц. сильно удариться ◆ Я ёбнулся локтем об угол.
- обсц. упасть ◆ И тут мой плеер как ёбнется со стола!
- обсц. сойти с ума, одуреть ◆ Ты что, совсем ёбнулся — так гнать по гололёду?
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от гл. ебать, от праслав. *jěbati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѣбати, русск. еба́ть, укр. їба́ти, белор. яба́ць, сербохорв. јѐбати, словенск. jébati, чешск. jebati, словацк. jebat’, польск. jebać, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś. Связано с праиндоевр. *jebh-/*oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому санскр. यभति (yabhati) и др.-греч. οἴφω, οἰφέω (с таким же значением, как в славянских языках).
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188[1].
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|