АбазинскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. вместе с -гь является аффиксом глагольного отрицания ◆ сыгьмцатӏ — я не пошёл (основа «ца») ◆ дыгьнымхатӏ — он не работал (основа «нха») ◆ сыгьчум — я не кушаю (основа «ча»)

АбхазскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. отрицательный суффикс динамических глаголов финитивной формы ◆ ацара (идти) → сцом — я не пойду

АдыгейскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. суффигированный определённый артикль ◆ кӏалэ (какой-то юноша) → кӏалэм — известный собеседнику юноша
  2. эргативный падеж◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Фонетические вариантыПравить

Кабардино-черкесскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. суффигированный определённый артикль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. суффикс эргативного падежа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

КалмыцкийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. мой, притяжательность 1 л. ед.ч. ◆ Мини эцкм — Мой отец

Карачаево-балкарскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. аффикс первого лица единственного числа ◆ айтыргъа (говорить) → айтдым (я сказал)

Фонетические вариантыПравить

КиргизскийПравить

Словоизменительная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. аффикс первого лица единственного числа ◆ кызым — моя девочка

Фонетические вариантыПравить

КрымскотатарскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. аффикс первого лица единственного числа ◆ одам — моя комната

КрымчакскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. суффикс притяжательности 1-го лица ед.ч. ◆ атаатам — (мой отец)
  2. суффикс сказуемости ◆ мен ишчым — я рабочий

МарийскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. винительный падеж ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

ТатарскийПравить

Латиница (Latinça)Править

-m

-м IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Словообразовательная единица (аффикс принадлежности).

Ударение ставится на последний слог слова.

ЗначениеПравить

  1. при добавлении к существительным образует формы со значением принадлежности первому лицу ◆ балабалам — ребёнок → мой ребёнок ◆ мә‎чемә‎чем — кошка → моя кошка

СинонимыПравить

  1. -ым, -ем

ЭтимологияПравить

Общетюркское.

-м IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Словообразовательная единица (аффикс принадлежности).

Ударение ставится на последний слог слова.

ЗначениеПравить

  1. при добавлении к глаголам в различных формах образует глаголы со значением первого лица ◆ укыды → укыдым — читал (он) → читал (я) ◆ кайтмаса → кайтмасам — если не вернется → если не вернусь ◆ йөри → йөрим — ходит → хожу

СинонимыПравить

  1. -мын, -мен

ЭтимологияПравить

Общетюркское.

ТувинскийПравить

Словоизменительная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. притяжательный аффикс 1 л. ед. ч. ◆ тевем — мой верблюд
  2. лично-числовой аффикс 1 л. ед. ч. ◆ номчудум — я прочитал

Фонетические вариантыПравить

ЧеченскийПравить

Словообразовательная единица (суффикс).

ЗначениеПравить

  1. суффикс отглагольных имён ◆ хаа (знать) → хаам (сообщение)