agga (существительное)

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

agga

Существительное.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. голова, вершина  aggohamasmi lokassa  я - вершина мира
  2. острие  Vāri pokkharapatteva, āraggeriva sāsapo; Yo na limpati kāmesu, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.  Я называю брахманом того, кто не льнет к чувственным удовольствиям, подобно воде на листе лотоса или горчичному зерну на острие иглы. «Дхаммапада»
  3. наивысшая вещь  Sīlaggaṃ, samādhiggaṃ, paññāggaṃ, vimuttaggaṃ – imāni kho, bhikkhave, cattāri aggānī’’ti.  Наивысший вид нравственного поведения, наивысший вид сосредоточения, наивысший вид мудрости, наивысший вид освобождения. Таковы четыре наивысших вещи». «Патхама агга сутта: АН 4.74»

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править
  • English-Pali Dictionary

agga (прилагательное)

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

agga

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. первый, передний, лучший, главный  ‘‘Vipulo rājagahīyānaṃ, giriseṭṭho pavuccati; Seto himavataṃ seṭṭho, ādicco aghagāminaṃ. Samuddo udadhinaṃ seṭṭho, nakkhattānañca candimā; Sadevakassa lokassa, buddho aggo pavuccatī’’ti.  «Лучшей горой считается Випула среди холмов Раджагахи, а Сета – лучшей из снежных вершин, А солнце – лучшим, кто идёт по небу. [Великий] океан – лучший среди массивов вод, Луна – лучший [источник] света по ночам, Но в этом мире с его божествами Будда объявлен самым величайшим» «Нанатиттхиясавака сутта»  Seyyathāpi, mahārāja, yāni kānici jaṅgalānaṃ pāṇānaṃ padajātāni, sabbāni tāni hatthipade samodhānaṃ gacchanti, hatthipadaṃ tesaṃ aggamakkhāyati – yadidaṃ mahantattena; evameva kho, mahārāja, appamādo eko dhammo, yo ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ samparāyikañcā’’ti.  Подобно тому, как след слона покрывает след любого ходячего животного, и след слона считается величайшим среди них по размеру, то точно также прилежание – это та вещь, которая оберегает оба вида блага: благо, что относится к нынешней жизни и что относится к будущей жизни. «Аппамада сутта»

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство

    Этимология

    править

    Происходит от санскр.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править
    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera