ЛатинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. и жен. р. cр. р. муж. и жен. р. cр. р.
Ном. amans amans amantēs amantia
Ген. amantis amantis amantium amantium
Дат. amantī amantī amantibus amantibus
Акк. amantem amans amantēs amantia
Абл. amantī amantī amantibus amantibus
Вок. amans amans amantēs amantia

á-mans

Прилагательное, третье гласное склонение.

Степени сравнения
м. ж. ср.
Сравнительная amantior amantior amantius
Превосходная amantissĭmus amantissĭma amantissĭmum
Наречие от прилагательного amans
amantiter

Корень: --.

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ˈa.maːns], мн. ч. []

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. любящий, преданный, дружеский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. возлюбленный, влюблённый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. любимый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. amare
  2. amando

АнтонимыПравить

  1. odiosam
  2. exosus

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Является причастием настоящего времени от лат. amo «любить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

  • Confessio Amantis
  • Amantis jusjurandum poenam non habet.
  • Sui amans sine rivali (латинская эпиграмма).
  • Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido.

БиблиографияПравить