Интерлингва править

Морфологические и синтаксические свойства править

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Этимология править

Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. angelus angelī
Ген. angelī angelōrum
Дат. angelō angelīs
Акк. angelum angelōs
Абл. angelō angelīs
Вок. angele angelī

angelus

Существительное, мужской род, второе склонение.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˈan.ɡe.lus], мн. ч. []

Семантические свойства править

Значение править

  1. ангел ◆ Hæc autem eo cogitante, ecce angelus Domini apparuit in somnis ei, dicens : Joseph, fili David, noli timere accipere Mariam conjugem tuam : quod enim in ea natum est, de Spiritu Sancto est. — Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого… «Евангелие от Матфея», 1:20 // «Вульгата»
  2. вестник, гонец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ?
  2. ?

Антонимы править

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы править

  1. ?
  2. ?

Гипонимы править

  1. ?
  2. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От др.-греч. άγγελος «вестник», возможно, родственного с angaros «всадник-курьер», оба — неизв. восточного происхождения (не исключено родство с санскр. ajira- «быстро».