armastada
Вепсский править
Морфологические и синтаксические свойства править
armastada
Глагол.
спряжение | |||||
индикатив | презенс | имперфект | |||
лицо | полож. | отриц. | полож. | отриц. | |
1. ед. | armastan | en armasta | armastin | en armastand | |
2. ед. | armastad | ed armasta | armastid | ed armastand | |
3. ед. | armastab | ei armasta | armasti | ei armastand | |
1. мн. | armastam | em armastagoi | armastim | em armastanugoi | |
2. мн. | armastat | et armastagoi | armastit | et armastanugoi | |
3. мн. | armastaba | ei armastagoi | armastiba | ei armastanugoi | |
индикатив | перфект | плюсквамперфект | |||
лицо | полож. | отриц. | полож. | отриц. | |
1. ед. | olen armastanu | en ole armastanu | olin armastanu | en olend armastanu | |
2. ед. | oled armastanu | ed ole armastanu | olid armastanu | ed olend armastanu | |
3. ед. | om armastanu | ei ole armastanu | oli armastanu | ei olend armastanu | |
1. мн. | olem armastanuded | em olgoi armastanuded | olim armastanuded | em olnugoi armastanuded | |
2. мн. | olet armastanuded | et olgoi armastanuded | olit armastanuded | et olnugoi armastanuded | |
3. мн. | oma armastanuded | ei olgoi armastanuded | oliba armastanuded | ei olnugoi armastanuded | |
кондиционал | презенс | имперфект | |||
лицо | полож. | отриц. | полож. | отриц. | |
1. ед. | armastaižin | en armastaiži | armastanuižin | en armastanuiži | |
2. ед. | armastaižid | ed armastaiži | armastanuižid | ed armastanuiži | |
3. ед. | armastaiži | ei armastaiži | armastanuiži | ei armastanuiži | |
1. мн. | armastaižim | em armastaižigoi | armastanuižim | em armastanuižigoi | |
2. мн. | armastaižit | et armastaižigoi | armastanuižit | et armastanuižigoi | |
3. мн. | armastaižiba | ei armastaižigoi | armastanuižiba | ei armastanuižigoi | |
кондиционал | перфект | плюсквамперфект | |||
лицо | полож. | отриц. | полож. | отриц. | |
1. ед. | oližin armastanu | en oliži armastanu | olnuižin armastanu | en olnuiži armastanu | |
2. ед. | oližid armastanu | ed oliži armastanu | olnuižid armastanu | ed olnuiži armastanu | |
3. ед. | oliži armastanu | ei oliži armastanu | olnuiži armastanu | ei olnuiži armastanu | |
1. мн. | oližim armastanuded | em oliži armastanuded | olnuižim armastanuded | em olnuiži armastanuded | |
2. мн. | oližit armastanuded | et oliži armastanuded | olnuižit armastanuded | et olnuiži armastanuded | |
3. мн. | oližiba armastanuded | ei oliži armastanuded | olnuižiba armastanuded | ei olnuiži armastanuded | |
потенциал[1] | презенс | перфект | |||
лицо | полож. | отриц. | полож. | отриц. | |
1. ед. | armastanen | en armastane | olnen armastanu | en olne armastanu | |
2. ед. | armastaned | ed armastane | olned armastanu | ed olne armastanu | |
3. ед. | armastaneb | ei armastane | olneb armastanu | ei olne armastanu | |
1. мн. | armastanem | em armastane | olnem armastanuded | em olne armastanuded | |
2. мн. | armastanet | et armastane | olnet armastanuded | et olne armastanuded | |
3. мн. | armastaneba | ei armastane | olneba armastanuded | ei olne armastanuded | |
императив | причастия | ||||
лицо | полож. | отриц. | |||
1. ед. | - | - | акт. наст. | armastai | |
2. ед. | armasta | ala armasta | акт. пр. ед. | armastanu | |
3. ед. | armastagaha | algha armastagoi | акт. пр. мн. | armastanuded | |
1. мн. | armastagam | algam armastagoi | пасс. пр. | armastadud | |
2. мн. | armastagat | algat armastagoi |
| ||
3. мн. | armastagaha | algha armastagoi | |||
пассив | |||||
полож. | отриц. | ||||
презенс | armastadas | ei armastagoi | |||
имперфект | armastadihe | ei armastadud | |||
перфект | om armastadud | ei ole armastadud | |||
плюсквамперфект | oli armastadud | ei oli armastadud | |||
инфинитивы | |||||
I инф. | armastada | ||||
II инф., инессив | armastades | ||||
II инф., инструктив | armastaden | ||||
III инф., иллатив | armastamaha | ||||
III инф., инессив | armastamas | ||||
III инф., элатив | armastamaspäi | ||||
III инф., абессив | armastamata | ||||
III инф., адессив | armastamal |
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- ласкать, любить ◆ Niken mindain’ ii armasta, armhad vajeht ii sanu. — Никто меня не приласкает, ласкового слова не скажет. ◆ Mam armastab lapsen. — Мать ласкает ребёнка.
Фонетические варианты править
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
- Открытый корпус вепсского и карельского языков - http://dictorpus.krc.karelia.ru/ru/dict/lemma
- Зайцева М.И., Муллонен М.И. Словарь вепсского языка. Ленинград, «Наука», 1972
Это болванка статьи о вепсском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Людиковский править
Морфологические и синтаксические свойства править
ar-mas-ta-da
Глагол
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- любить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Фонетические варианты править
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |