Морфологические и синтаксические свойства

править

Форма настоящего времени 1л. ед. ч. гл. atthi

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. (я) есмь  Kaṇhāyanohamasmi  Я – Канхаяна  Sabbābhibhū sabbavidūhamasmi, sabbesu dhammesu anūpalitto.  Я все победил, я все знаю; при любых дхаммах я не запятнан.  micchā paṭipanno tvamasi, ahamasmi sammā paṭipanno  Ты следуешь ложным путем, я следую истинным путем  ‘‘ayamahamasmī’’ti  Это я.  Iti ayañceva samanupassanā ‘asmī’ti cassa avigataṃ hoti.  Таким образом, этот способ отношения к вещам и [идея] «Я есть» не устранены в нём. «Саманупассанасутта Сн.22.47»  Kiñcāpi, āvuso, ariyasāvakassa pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni pahīnāni bhavanti, atha khvassa hoti – ‘yo ca pañcasu upādānakkhandhesu anusahagato asmīti māno, asmīti chando, asmīti anusayo asamūhato.  Друзья, хоть даже ученик Благородных и отбросил пять нижних оков, тем не менее, в отношении этих пяти совокупностей, подверженных цеплянию, в нём сохраняется остаточное самомнение «Я есть», желание «Я есть», скрытая склонность «Я есть», которая ещё не была искоренена. «Кхемакасутта Сн.22.89»  Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘atthi nu kho, bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma sekho bhikkhu sekhabhūmiyaṃ ṭhito ‘sekhosmī’ti pajāneyya..?  Там Благословенный обратился к монахам: "Монахи, есть ли способ, благодаря которому монах, являющийся учеником, состоящий в ученичестве, мог бы понять: «Я – ученик»..? «СН 48.53»

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править
    1.  ?

    Гипонимы

    править
    1.  ?

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство