Морфологические и синтаксические свойства

править

baddha

Причастие.

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. связанный  Baddho kabaḷaṃ na bhuñjati, sumarati nāgavanassa kuñjaro.  Связанный, он не ест ни куска: слон грезит о слоновом лесе. «Дхаммапада»
    2. опоясанный  evaṃ su te ukkiṇṇaparikhāsu okkhittapalighāsu nagarūpakārikāsu dīghāsibaddhehi purisehi rakkhāpenti, seyyathāpi tvaṃ etarahi sācariyako’’ti?  «Заставляли ли они людей, опоясанных длинными мечами, охранять себя у городских укреплений, выкопав рвы и наложив засовы, как ты теперь с наставником?» «Амбаттха сутта» / перевод А. Я. Сыркина
    3. схваченный  ‘‘Upādiyamāno kho, bhikkhu, baddho mārassa; anupādiyamāno mutto pāpimato’’ti.  «Монах, при цеплянии человек схвачен Марой. При отсутствии цепляния он освобождён от Злого [Мары]». «Упадияманасутта Сн.22.63»
    4. пойманный  Seyyathāpi, bhikkhave, āraññako mago baddho pāsarāsiṃ adhisayeyya.  Представьте лесного оленя, который лежит пойманным на груде ловушек. «Арияпарийесана, мн 26»
    5. привязанный  seyyathāpi, udāyi, rañño nāgo īsādanto urūḷhavā abhijāto saṅgāmāvacaro daḷhehi varattehi bandhanehi baddho īsakaṃyeva kāyaṃ sannāmetvā tāni bandhanāni saṃchinditvā saṃpadāletvā yena kāmaṃ pakkamati.  Представь, Удайи, огромного царского слона с бивнями, точно длинные дышла колесницы, великорослого, чистокровного, привыкшего к битвам, который был бы привязан прочными кожаными ремнями, но просто лишь чуть-чуть покрутив телом, он бы сломил, разорвал ремни, и ушёл бы, куда ему вздумается. «Латукикопама сутта, МН 66, 151»
    6. снабжённый  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править

    Этимология

    править

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править
    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera