bhagavā
Пали
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- счастливый ◆ itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. — "Действительно таков Благословенный, Архат, в совершенстве Пробудившийся, одаренный знанием и добродетелями, достигший блага, знаток мира, несравненный проводник для обучения существ, Учитель богов и людей, Благословенный Будда".. «Махапариниббана сутта» // «Типитака»