close
См. также Close. |
Английский
правитьclose (глагол)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьИнфинитив | close |
3-е л. ед. ч. | closes |
Прош. вр. | closed |
Прич. прош. вр. | closed |
Герундий | closing |
close
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
править- МФА (Великобритания): [kləʊz]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- закрывать, закрыть ◆ Could you close the window please? — Не могли бы вы закрыть окно, пожалуйста? ◆ Close your eyes - I've got a surprise for you. — Закрой глаза, у меня для тебя сюрприз.
- закрываться, закрыться ◆ The museum closes at 5.30 p.m. — Музей закрывается в 17 ч. 30 м. ◆ Many flowers open in the morning and close at night. — Многие цветы утром распускаются, а вечером закрываются.
- закрывать, закрыть; расформировать, ликвидировать ◆ All 2,500 employees went on strike in protest at the decision to close the factory. — Все 2500 работников объявили забастовку, протестуя против решения закрыть завод. ◆ The local council has decreed that the hospital should close. — Местный совет постановил закрыть больницу.
- затыкать, заделывать ◆ The handyman closed the hole in the wall with plaster. — Рабочий заделал дыру в стене штукатуркой.
- запирать; заключать (куда-либо, во что-либо) ◆ The stableboy closed the horse in the stall. — Помощник конюха запер лошадь в конюшне.
- прищемить, придавить ◆ I closed the window on my finger and made it bleed. — Я прищемил палец оконной рамой, и из него пошла кровь.
- кончать, заканчивать, закончить, завершать, завершить ◆ She closed the meeting with a short speech. — Она завершила собрание краткой речью.
- прекращаться, кончаться, заканчиваться ◆ The play closed with the tragic death of both hero and heroine. — Спектакль завершился трагической гибелью героя и героини.
- фин., бирж. закрываться, завершаться каким-либо курсом (о торгах на бирже) ◆ The pound closed at $1.47 at the end of the day's trading. — В конце дневной торговли фунт закрылся на отметке в 1,47 доллара.
- принимать предложение (деловое); заключать сделку; приходить к соглашению ◆ We closed a deal with a major supermarket. — Мы заключили сделку с крупным супермаркетом.
- соединять, объединять, смыкать ◆ The surgeon closed the two edges of the incision with surgical thread. — Хирург соединил края разреза хирургической нитью.
- техн. замыкать (цепь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приближаться, надвигаться; постепенно окружать ◆ Darkness closed down on the city. — Над городом сгустилась тьма.
- подходить близко; сближаться вплотную ◆ The soldiers closed ranks. — Солдаты сомкнули ряды. ◆ The men closed round him. — Люди столпились вокруг него.
- воен. входить (войти) в ближний бой, схватиться в рукопашной; войти в соприкосновение (с противником) ◆ They boldly closed in a hand-to-hand contest. — Они смело вступили в рукопашный бой. Уильям Хиклинг Прескотт, «История царствования Филиппа Второго, короля испанского», 1856-1858 гг.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт лат. clausus «закрытый», далее из claudere «запирать, закрывать», из праиндоевр. *klau- «крюк». Англ. close (глагол) — с XIII века, заимств. через ст.-франц. clos- (clore). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
close (прилагательное)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьсравн. ст. | превосх. ст. |
---|---|
closer | closest |
close
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- закрытый, затворённый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- закрытый (для доступа широкой публики, для охоты) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- строго охраняемый ◆ Captain is in close arrest. — Капитан находится под строгим арестом.
- лингв. закрытый (гласный) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- замкнутый; ограниченный, узкий ◆ The space contained close alleys and open walks. — Там были и узкие аллеи, и открытые места для прогулок.
- секретный, тайный; уединённый; скрытый от глаз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- душный, удушливый, спёртый ◆ Can I open the window? It's very close in here. — Могу я открыть окно? Здесь очень душно. ◆ The air in this room is very close. — В этой комнате очень спёртый воздух.
- скрытный, замкнутый; сдержанный, молчаливый ◆ He was too close to name his circumstances to me. — Он был слишком замкнутым человеком, чтобы рассказать мне о своём положении.
- скупой, скаредный ◆ He's as close with his money as Scrooge. — Он скупой, как Скрудж.
- тесный (о помещении) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- плотный; сжатый; убористый (о почерке и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- близкий (о времени и месте) ; близко расположенный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- крупный (план) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- плотно облегающий; хорошо пригнанный (об одежде) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- близкий; интимный; неразлучный ◆ He is my close friend. — Он мой близкий друг. ◆ My brother and I have become much closer over the years. — С годами мой брат и я стали гораздо ближе. ◆ He was also one of the closest advisers of the president. — Он также был одним из ближайших советников президента.
- тесный, близкий (о связях, контактах, узах, отношениях и т. п.) ◆ In those early months, there's a very close bond between mother and child. — В первые месяцы между матерью и ребёнком существует очень тесная связь. ◆ Historically, there have been close ties with India. — Исторически Бутан имеет тесные связи с Индией. ◆ They worked in close rapport with us. — Они работали в тесном контакте с нами.
- близкий, схожий; почти равный ◆ The colour is close to what I want, but the style is wrong. — Цвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится. ◆ A close vote is expected. — Ожидается почти равное разделение голосов.
- внимательный, пристальный; тщательный; подробный ◆ Police are paying close attention to the situation. — Полиция уделяет пристальное внимание этой ситуации.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт лат. clausum «огороженное место», далее из claudere «запирать, закрывать», из праиндоевр. *klau- «крюк». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
close (наречие)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьclose
Наречие; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- близко, около; рядом ◆ Is your house close? — Твой дом близко? ◆ The school is close by. — Школа расположена рядом.
- почти, приблизительно, около ◆ He is close on sixty. — Ему около шестидесяти. ◆ There were close on a hundred people present. — Присутствовало почти сто человек.
- коротко (о стрижке волос, о подстриженной траве) ◆ to cut grass or hair close — коротко стричь волосы или траву
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт лат. clausum «огороженное место», далее из claudere «запирать, закрывать», из праиндоевр. *klau- «крюк». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
close (существительное)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьед. ч. | мн. ч. |
---|---|
close | closes |
close
Существительное.
Корень: --.
Произношение
править- МФА (Великобритания): ед. ч. [kləʊz], мн. ч. [ˈkləʊ.zɪz]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- завершение, закрытие, заключение, конец, окончание ◆ The day had reached its close. — День подошёл к концу.
- брит. огороженное место; огороженное поле (в центральных районах Англии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- площадка для подвижных игр (при школе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- двор; замкнутая территория (вокруг здания) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- брит. территория, прилегающая к собору ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- брит. проход, ведущий с улицы во двор к лестнице многоквартирного дома ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тупик (часто в названиях улиц-тупиков) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- муз. каденция; каданс ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- столкновение; борьба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт лат. clausus «закрытый», далее из claudere «запирать, закрывать», из праиндоевр. *klau- «крюк». Англ. close (глагол) — с XIII века, заимств. через ст.-франц. clos- (clore). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|