СтарофранцузскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

compter

Глагол.

Встречается также вариант написания: conter, counter, cunter.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рассказывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от лат. computare «подсчитывать, сосчитывать, считать, вычислять», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + putāre «обдумывать, взвешивать», далее из праиндоевр. *pau- «бить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

ФранцузскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  Indicatif Conditionnel présent
  Présent Futur simple Imparfait
Je compte compterai comptais compterais
Tu comptes compteras comptais compterais
Il
Elle
compte comptera comptait compterait
Nous comptons compterons comptions compterions
Vous comptez compterez comptiez compteriez
Ils
Elles
comptent compteront comptaient compteraient
  Participe passé
compté
  Participe présent
comptant


comp-ter

Глагол, 1-е спряжение.


Корень: -compt-; суффикс: -er.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. считать; подсчитывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. считать, полагать; принимать за ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. calculer
  2. croire

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от лат. computare «подсчитывать, сосчитывать, считать, вычислять», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + putāre «обдумывать, взвешивать», далее из праиндоевр. *pau- «бить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить