Интерлингва править

Морфологические и синтаксические свойства править

concepto

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. понятие; концепция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. идея, мысль; суждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Испанский править

Морфологические и синтаксические свойства править

concepto

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. понятие; концепция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. идея, мысль; суждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. острота, остроумное выражение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. представление; мнение, суждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. статья расхода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. зародыш; плод ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

con-cep-

Глагол, первое спряжение.

Приставка: con-; корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. зачинать, беременеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. замышлять, затевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От concipio ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править