ПольскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. duch duchy
Р. ducha duchów
Д. duchowi duchom
В. ducha duchy
Тв. duchem duchami
М. duchu duchach
Зв. duchu duchy

duch

Существительное, мужской род, одушевлённое.

Корень: -duch-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дух (в разн. знач.), дыхание, сознание◆ Wychodzi, trzy dni byłem bez ducha. — Получается, что три дня я лежал без сознания. Andrzej Sapkowski, «Boży bojownicy», Анджей Сапковский. Божьи воины (2004) / перевод Е. Вайсброт, 2006 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух(ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск., в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Родственно лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее готск. dius «зверь», др.-в.-нем. tior «животное». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

СловацкийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

duch

Существительное, мужской род.

Корень: -duch-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дух (в разн. знач.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух(ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск., в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Родственно лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее готск. dius «зверь», др.-в.-нем. tior «животное». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

ЧешскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. duch duchové
  Р. ducha duchů
  Д. duchovi/duchu duchům
  В. ducha duchy
  Зв. duchu duchové
  М. duchovi/duchu duších/duchách
  Тв. duchem duchy

duch

Существительное, одушевлённое, мужской род.

Корень: -duch-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дух (в разн. знач.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух(ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск., в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Родственно лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее готск. dius «зверь», др.-в.-нем. tior «животное». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить