АнглийскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

e-xact

Прилагательное.

Корень: -exact-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. точный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. precise

АнтонимыПравить

  1. inexact

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От лат. exactus «точный», от гл. exigere «изгонять; исследовать, взвешивать», далее из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

РумынскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  ед. ч. мн. ч.
муж. род exact exacți
жен. род exactă exacte

e-xact

Прилагательное.

Корень: -exact-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. точный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. precis

АнтонимыПравить

  1. inexact

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От лат. exactus «точный», от гл. exigere «изгонять; исследовать, взвешивать», далее из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

ФранцузскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  ед. ч. мн. ч.
муж. р. exact exacts
жен. р. exacte exactes

e-xact

Прилагательное.

Корень: -exact-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. точный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. précis
  2. juste

АнтонимыПравить

  1. inexact
  2. vague

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От лат. exactus «точный», от гл. exigere «изгонять; исследовать, взвешивать», далее из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне» + agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить