facsimile
См. также facsímile. |
Английский править
Морфологические и синтаксические свойства править
facsimile
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- факсимиле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Из лат. fac simile «делай подобное», где первая часть — форма 1-го лица ед. ч. императива гл. facere «делать», вторая означает «уподобление, подобие» (от similis «похожий, подобный»). Англ. facsimile — с 1662 г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Итальянский править
Морфологические и синтаксические свойства править
facsimile
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- факсимиле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Из лат. fac simile «делай подобное», где первая часть — форма 1-го лица ед. ч. императива гл. facere «делать», вторая означает «уподобление, подобие» (от similis «похожий, подобный»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Нидерландский править
Морфологические и синтаксические свойства править
facsimile
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- факсимиле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Из лат. fac simile «делай подобное», где первая часть — форма 1-го лица ед. ч. императива гл. facere «делать», вторая означает «уподобление, подобие» (от similis «похожий, подобный»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|