ИнтерлингваПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

fa-ma

Существительное.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. слава, репутация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

ЛатинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. fāma fāmae
Ген. fāmae fāmārum
Дат. fāmae fāmīs
Акк. fāmam fāmās
Абл. fāmā fāmīs
Вок. fāma fāmae

-ma

Существительное, женский род, первое склонение.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. молва, слух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. общественное мнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. репутация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. доброе имя, слава ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. редк. дурная слава или сплетня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
  • глаголы: for

ЭтимологияПравить

Происходит от fari «говорить» (восходит к праиндоевр. *bha- «говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

ЭсперантоПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. fama famaj
В. faman famajn

fa-ma

Прилагательное.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. известный, знаменитый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить