Английский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. олень-самец (старше пяти лет)
◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).   

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править


Африкаанс править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
hart harte

hart

Существительное.

Корень: -hart-.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ɦɑrt], мн. ч. [ˈɦɑrtə]

Семантические свойства править

 
Die menslike hart

Значение править

  1. анат. сердце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. orgaan

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прагерм. формы *khertan-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heorte и англ. heart , др.-сакс. herta, др.-сканд. hjarta, нидерл. hart, др.-в.-нем. herza и нем. Herz, готск. 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto)); восходит к праиндоевр. *kerd- «сердце» (ср.: русск. сердце, среда, лат. cor «сердце», др.-греч. καρδία — то же и др.).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Немецкий править

hart (прилагательное) править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
м. ж. ср.
Им. harter harte hartes harte
Р. harten harter harten harter
Д. hartem harter hartem harten
В. harten harte hartes harte
степени
Сравн. härterer härtere härteres härtere
Прев. härtester härteste härtestes härteste
Прочие формы

hart

Прилагательное.

Корень: -hart-.

Произношение править

Австрия

(файл)

Семантические свойства править

Значение править

  1. твёрдый; жёсткий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. суровый, жестокий, беспощадный, жёсткий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. проверенный, надёжный, несомненный, твёрдый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. резкий, сильный, интенсивный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. жёсткий (о воде) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. твёрдый, стабильный, устойчивый (о валюте) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. тяжёлый, трудный, суровый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. твёрдый, строгий, суровый (о внешности, чертах лица) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. резкий, контрастный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. чёрствый (о хлебе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. unnachgiebig, fest, starr, steif, steinern, ehern, steinhart
  2. streng, ungerührt, hartherzig, unbarmherzig, kalt, eiskalt, kaltblütig, grausam, gnadenlos
  3. brutal, vernichtend, schmerzhaft, gnadenlos, stark, fest, kräftig
  4. bewiesen, fundiert, unzweifelhaft
  5. kalkhaltig
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?

Антонимы править

  1. biegsam, kuschelig, weich
  2. barmherzig, mitfühlend, mitleidsvoll, warmherzig, freundlich, fürsorglich
  3. leicht, unbedeutend
  4. fragwürdig, unbewiesen
  5. destilliert, weich
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • наречия:

Этимология править

От прагерм. формы *kharthus, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heard и англ. hard, др.-сканд. harðr, др.-в.-нем. harto и нем. hart, готск. hardus и др.; восходит к праиндоевр. *kratus «сила». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

hart (наречие) править

Морфологические и синтаксические свойства править

hart

Наречие, неизменяемое.

Корень: -hart-.

Произношение править

Австрия

(файл)

Семантические свойства править

Значение править

  1. сурово, жестоко; резко; грубо; твёрдо; упорно; рьяно; тяжело, трудно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • прилагательные:

Этимология править

Происходит от прагерм. формы *kharthus, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heard и англ. hard, др.-сканд. harðr, др.-в.-нем. harto и нем. hart, готск. hardus и др.; восходит к праиндоевр. *kratus «сила». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Нидерландский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  ед. ч. мн. ч.
Нач. форма hart harten
Ум.-ласк. hartje hartjes

hart

Существительное, средний род, склонение en je.

Корень: -hart-.

Произношение править

Семантические свойства править

 
Hart [1] van de mens

Значение править

  1. анат. сердце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. сердце, центр, ядро, сердцевина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. сущность, суть, существо (вопроса и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. любовь, доброта; милосердие, сердобольность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. spier, orgaan

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прагерм. формы *khertan-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heorte и англ. heart , др.-сакс. herta, др.-сканд. hjarta, нидерл. hart, др.-в.-нем. herza и нем. Herz, готск. 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto)); восходит к праиндоевр. *kerd- «сердце» (ср.: русск. сердце, среда, лат. cor «сердце», др.-греч. καρδία — то же и др.).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Французский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
hart harts

hart

Существительное, женский род.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ʰaʁ], мн. ч. [ʰaʁ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. вица ◆ Délier la hart d’un fagot. — Развязать вязанку.
  2. верёвка (для виселицы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. казнь через повешение; верёвка, виселица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править