hodie
Идо править
Морфологические и синтаксические свойства править
hodie
Наречие, неизменяемое.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- сегодня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Интерлингва править
Морфологические и синтаксические свойства править
hodie
Наречие.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- сегодня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Интерлингве править
Морфологические и синтаксические свойства править
hodie
Наречие.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- сегодня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
Наречие; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- сегодня ◆ Si autem fœnum agri, quod hodie est, et cras in clibanum mittitur, Deus sic vestit, quanto magis vos modicæ fidei ? — если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры! «Евангелие от Матфея», 6:30 // «Вульгата»
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|