impresión
Испанский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьПроизношение
править- МФА: ед. ч. [impɾe'sjon], мн. ч. [impɾe'sjones]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- впечатление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оттиск, отпечаток ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- печатание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от лат. impressio < лат. imprimere «вдавливать, запечатлевать», из in- «в» + premere «давить, придавливать», из праиндоевр. *prem-/*pres- «бить»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|