ЛатинскийПравить

inimīcus IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.
Ном. inimīcus inimīca inimīcum inimīcī inimīcae inimīca
Ген. inimīcī inimīcae inimīcī inimīcōrum inimīcārum inimīcōrum
Дат. inimīcō inimīcae inimīcō inimīcīs inimīcīs inimīcīs
Акк. inimīcum inimīcam inimīcum inimīcōs inimīcās inimīca
Абл. inimīcō inimīcā inimīcō inimīcīs inimīcīs inimīcīs
Вок. inimīce inimīca inimīcum inimīcī inimīcae inimīca

i·ni--cus

Прилагательное, 1-2 склонение.

Степени сравнения
м. ж. ср.
Сравнительная inimīcior inimīcior inimīcius
Превосходная inimīcissĭmus inimīcissĭma inimīcissĭmum
Наречие от прилагательного inimicus
inimīce

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. враждебный, неприязненный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. вредоносный, вредный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. вражеский, неприятельский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. ненавистный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

враг

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от in- «не-, без-» + amīcus «дружеский; друг, приятель», из amāre «любить», далее из праиндоевр. *am-a- «тётя, мама».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

inimīcus IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. inimīcus inimīcī
Ген. inimīcī inimīcōrum
Дат. inimīcō inimīcīs
Акк. inimīcum inimīcōs
Абл. inimīcō inimīcīs
Вок. inimīce inimīcī

i·ni--cus

Существительное, мужской род, второе склонение.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. недруг, враг, противник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

  1. hostis

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от in- «не-, без-» + amīcus «дружеский; друг, приятель», из amāre «любить», далее из праиндоевр. *am-a- «тётя, мама».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить