Морфологические и синтаксические свойства

править

Форма повелительного наклонения 3 л. ед.ч. от karoti

Корень: -karo-; суффикс: -tu.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. пусть он сделает  Ekamantaṃ ṭhitā kho mahāpajāpatigotamī bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘ovadatu, bhante, bhagavā bhikkhuniyo; anusāsatu, bhante, bhagavā bhikkhuniyo; karotu, bhante, bhagavā bhikkhunīnaṃ dhammiṃ katha’’nti  Поклонившись Будде, Махападжапатиготами встала рядом и сказала ему: «Учитель, пусть Благословенный даст совет монахиням, пусть Благословенный наставит монахинь, пусть Благословенный даст монахиням беседу о Дхамме». «Нандаковада сутта, МН 146, 398»