maṅgaladosavippahīna
Пали
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьmaṅgaladosavippahīna (မင်္ဂလဒေါသဝိပ္ပဟီန)
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- оставивший изъяны благословений ◆ Yassa maṅgalā samūhatā, (iti bhagavā) Uppātā supinā ca lakkhaṇā ca; So maṅgaladosavippahīno, Sammā so loke paribbajeyya. — [Будда]: «Когда он был искоренён [в заботе] о благословениях, А также снах, предвестиях, знамениях счастливых, Когда изъяны [всех] благословений он отбросил, Такой монах может скитаться правильно по миру. «Саммапариббаджания сутта: Снп 2.13»
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от maṅgaladosa+vippahīna
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|