Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма желательного наклонения медиал. залога 1 л. ед.ч. от manteti

Корень: --; суффикс: -eyyaṃ.

Семантические свойства править

Значение править

  1. когда я буду говорить ◆ Atha kho selo brāhmaṇo te māṇavake āmantesi – ‘‘appasaddā bhonto āgacchantu pade padaṃ nikkhipantā; durāsadā hi te bhagavanto sīhāva ekacarā. Yadā cāhaṃ, bho, samaṇena gotamena saddhiṃ manteyyaṃ, mā me bhonto antarantarā kathaṃ opātetha. Kathāpariyosānaṃ me bhavanto āgamentū’’ti. — Он обратился к брахманским ученикам: «Подходите тише, почтенные, ступайте аккуратнее. Ведь к этим Благословенным трудно подступиться, [они] как лев, который бродит в одиночку. Когда я буду говорить с отшельником Готамой, не встревайте и не перебивайте меня, но ждите, пока разговор закончится». «Села сутта, Мн 92, 398»