Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
м. одуш. м. неодуш. жен. род ср. род м. одуш. м. неодуш. жен. род ср. род
Им./Зв. mrtvý mrtvý mrtvá mrtvé mrtví mrtvé mrtvé mrtvá
Р. mrtvého mrtvého mrtvé mrtvého mrtvých mrtvých mrtvých mrtvých
Д. mrtvému mrtvému mrtvé mrtvému mrtvým mrtvým mrtvým mrtvým
В. mrtvého mrtvý mrtvou mrtvé mrtvé mrtvé mrtvé mrtvá
М. mrtvém mrtvém mrtvé mrtvém mrtvých mrtvých mrtvých mrtvých
Тв. mrtvým mrtvým mrtvou mrtvým mrtvými mrtvými mrtvými mrtvými

mrt-

Прилагательное. Сравнительная степень — mrtvější. Превосходная степень — nejmrtvější.


Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мёртвый, умерший, безжизненный ◆ Bojiště bylo poseto mrtvými vojáky. — Поле боя было усеяно мертвыми солдатами.
  2. субстантивир. умерший человек, покойник ◆ Na bojišti ležel jeden mrtvý vedle druhého. — На поле боя мертвые лежали рядом друг с другом.

Синонимы править

  1. zemřelý, zesnulý, zdechlý, chcíplý
  2. zemřelý, zesnulý

Антонимы править

  1. živý

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • существительные: mrtvola

Этимология править

Происходит от праслав. *mьrtvъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мьртвъ, ст.-слав. мрътвъ (др.-греч. νεκρός), русск. мёртвый, укр. мертвий, белор. мёртвы, болг. мъртъв, макед. мртов, сербохорв. мртав, мр̑твӣ, словенск. mrtev, mŕtva, чешск. mrtvý, словацк. mŕtvy, mrtvý, польск. martwy, в.-луж. morwy, mortwy, н.-луж. martwy. Родственно др.-инд. mr̥tás «умерший», mártas «смертный, человек», авест. mǝrǝta- «умерший», арм. mard «человек», др.-греч. βροτός «смертный» (эол.), лат. mortuus «мёртвый», готск. 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂 (maúrþr) «убийство». И.-е. *mr̥tos превратилось в слав. *mьrtvъ по аналогии živъ, как и лат. mortuus; более древнюю форму представляет ст.-слав. ѹмрьтие. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править