У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Чешский

править
pondělí úterý středa čtvrtek pátek sobota neděle

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. neděle neděle
  Р. neděle neděl/nedělí
  Д. neděli nedělím
  В. neděli neděle
  Зв. neděle neděle
  М. neděli nedělích
  Тв. nedělí nedělemi

ne--le

Существительное, женский род, с основой на согласный l + e. Тип склонения: 4e f

Корень: --.

Произношение

править

  Пример произношения

Семантические свойства

править
pondělí úterý středa čtvrtek pátek sobota neděle

Значение

править
  1. воскресенье (седьмой день недели) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править
  1. den, týden

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от общеслав. *nedělja; ср.: др.-русск. недѣля «воскресенье, неделя» (уже в Остром.), ст.-слав. недѣл — то же, белор. недзе́ля «воскресенье», укр. недíля «воскресенье, неделя», болг. неде́ля — то же, сербохорв. нѐдjеља, словенск. nedélja, чешск. neděle, словацк. nеdеľа «воскресенье», польск. niedziela, в.-луж. ńedźela — то же; первонач. знач. — «нерабочий день, воскресенье» (не + дело). Отсюда понеде́льник — название след. после воскресенья дня; *nedělja скорее всего калькирует лат. feria, diēs feriāta, чем греч. ἄπρακτος ἡμέρα. Калька из греч. менее вероятна ввиду распространения этого слова в зап.-слав. Ср. также среда́, середа́. Перенос знач. с воскресенья на неделю, начинающуюся с воскресенья, произошел ввиду наличия двойного знач. греч. τὰ σάββατα (откуда лат. sabbatum), поскольку суббота считалась символом недели. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править