У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Чешский

править
pondělí úterý středa čtvrtek pátek sobota neděle

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. neděle neděle
  Р. neděle neděl/nedělí
  Д. neděli nedělím
  В. neděli neděle
  Зв. neděle neděle
  М. neděli nedělích
  Тв. nedělí nedělemi

ne--le

Существительное, женский род, с основой на согласный l + e. Тип склонения: 4e f

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править
pondělí úterý středa čtvrtek pátek sobota neděle

Значение

править
  1. воскресенье (седьмой день недели)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от общеслав. *nedělja; ср.: др.-русск. недѣля «воскресенье, неделя» (уже в Остром.), ст.-слав. недѣл — то же, белор. недзе́ля «воскресенье», укр. недíля «воскресенье, неделя», болг. неде́ля — то же, сербохорв. нѐдjеља, словенск. nedélja, чешск. neděle, словацк. nеdеľа «воскресенье», польск. niedziela, в.-луж. ńedźela — то же; первонач. знач. — «нерабочий день, воскресенье» (не + дело). Отсюда понеде́льник — название след. после воскресенья дня; *nedělja скорее всего калькирует лат. feria, diēs feriāta, чем греч. ἄπρακτος ἡμέρα. Калька из греч. менее вероятна ввиду распространения этого слова в зап.-слав. Ср. также среда́, середа́. Перенос знач. с воскресенья на неделю, начинающуюся с воскресенья, произошел ввиду наличия двойного знач. греч. τὰ σάββατα (откуда лат. sabbatum), поскольку суббота считалась символом недели. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править