ЛатинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. officium officia
Ген. officiī officiōrum
Дат. officiō officiīs
Акк. officium officia
Абл. officiō officiīs
Вок. officium officia

of-fi-ci-um

Существительное, средний род, второе склонение.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. услуга, любезность, одолжение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. готовность к услугам, внимательность, услужливость, предупредительность, любезность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. рвение, усердие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. засвидетельствование почтения, поклон, визит, поздравление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. долг, обязанность; чувство долга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. должность, служба, служебные занятия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. обряд, церемония ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. служебный персонал или прислуга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. функции, свойства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. половой акт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить